I suddenly feel myself like a doll, acting all kinds of and sorrows.
我忽然就觉得自身像个雄壮的木偶, 演尽了一齐的悲欢离合.
互联网摘选
I suddenly feel myself like a doll, acting all kinds of joys and sorrows.
我遽然就觉得自身像个富丽的木偶, 演尽了一共的悲欢离合.
互联网摘选
These jobs should be arranged in order of priority and not undertaken all at once.
这些工作要分清轻重缓急,不要齐头并进.
互联网摘选
It was snowing hard. All the villagers stayed at home and warmed themselves by the fire.
大雪纷飞, 乡亲们都在家里烤火取暖. (取暖是目的)
互联网摘选
They applied all their force to the line simultaneously , and at a most critical moment.
他们在这千钧一发之际, 双双同心协力,使出浑身的劲对付着绳索.
词典精选例句
管理在所有目标市场向法令机构递送的准备和维护.
互联网摘选
对经常采购货物、所有的重要采购项目是否保存有完整的历史记录?
互联网摘选
Directors, producers, actors, behind-the-scenes crew and talent scouts were all meant to be here.
导演 、 制片人 、 演员 、 幕后工作者和星探按理说都应该在这儿.
互联网摘选
It was all Kunta could do to keep staggering and lurching behind Samson.
昆塔勉强地在萨姆森后面东倒西歪,跌跌撞撞地走着.
词典精选例句
